blank
07
5 月

The ‘Coffin Homes’ of Hong Kong “棺材之家”

There is a “dark side to the property boom in wealthy Hong Kong, where hundreds of thousands of people priced out of the market must live in partitioned apartments, ‘coffin homes’ and other inadequate housing.”

香港富裕地區的房地產繁榮存在“黑暗的一面,成千上萬的市場定價必須住在分區公寓,’棺材之家’和其他不適當的房屋。”

These residents are among an estimated 200,000 people in Hong Kong living in such tiny subdivided units, some so small that a person cannot even fully stretch out their legs.

這些居民估計有20萬人居住在香港,居住在如此微小的細分單位,有些單位很小,以至於一個人甚至無法完全伸展雙腳。

Photos Credit: Benny Lam